close

雖然這是十幾年前的事,但仍歷歷在目,誰叫歐巴桑剛發生的記不住,年代久遠的卻忘不掉,這是老化的現象耶!恐怖!

 

話說要把JR PASS坐夠本,所以我們又從橫濱殺到京都來。

 

那時候的我們不知道為什麼膽子這麼大,楓葉季節已經在京都上演,而我們卻沒預定飯店也敢跑去京都玩耍,更誇張的是其中一個人還大肚子,真是大膽呀!

 

我們又去京都的旅遊中心找民宿,這時發現旅遊中心的工作人員英文真的比較好,回頭瞧過去發現都是金髮的阿斗仔,難怪英文那麼溜,可是回想起來只有這邊可以用英文溝通,別的地方你慢慢想吧!

 

工作人員幫我們聯絡好民宿,拿出地圖告訴我們怎麼走過去,三個不知天高地厚的外星人就出發了。

 

找到民宿,發現日本歐基桑也是英文不輪轉,可是已經接到電話,所以知道我們是要做什麼,發給我們每個人一根香蕉,我們拿著香蕉和行李就爬到我們日式房間。現在回想起來那個畫面,發現我們從生產香蕉的大國來旅遊,還給我們每人一根其貌不揚的香蕉,真的粉詭異。

 

來了當然會去清水寺、銀閣寺、南禪寺、哲學步道晃晃,知道京都豆腐粉有名,看到清水寺裡面的一座鋪著紅布的亭子,發現好多日本人在吃著湯豆腐,我們三位當然也要幽雅一下的給他來吃一鍋。看著紅紅的楓葉,吃著白白的豆腐,多詩情畫意呀!

 

咦!好吃耶!再來一鍋。真的不錯吃耶!再加一鍋。回頭看著旁邊一桌四個人才吃一鍋,而我們三個半人(小姐在我肚子裡)總共吃了三鍋,突然頭上出現了光圈,哈哈哈!知道台灣人的厲害吧!

 

三個外星球來的人又繼續逛到祇園,晚餐就在「新京極」找吃的吧!各位,精彩的好戲要上場啦!

 

我們三個站在新京極突然意見不合起來,因為歐巴桑我想說難得來到日本,就要吃日本料理,而條子太久沒有大塊吃肉,他想要吃「麥當勞」。

 

你有沒有搞錯呀!來日本吃「麥當勞」?歐巴桑堅持不去吃,條子要去解解饞,只剩下老爺要選邊站。老爺看著我的大肚子,心想小孩在她的肚裡,還是跟著小孩的媽吧!我們約好時間地點就各分東西開始衝鋒去了。

 

歐巴桑找到一家從外面看起來不會粉貴,應該吃的起的日本小館就大膽衝進去。

 

文盲加上聽障的歐巴桑看著牆上的價目表。嘻嘻!我看得懂「豬排定食」,遙指杏花村,那就來一客吧!老爺看來看去無法下定決心,嘿!來個「餃子定食」嚐嚐看。

 

我的豬排定食上桌,味道應該是普通,因為我完全沒印象,只記得有炸豬排、一碗烏龍湯麵、一碗白飯。

 

精彩的來了!老爺的「餃子定食」上桌,一盤煎餃、一碗烏龍湯麵、一碗白飯,那配菜呢?難道是餃子配著白飯吃???當場我們傻眼,果然是不懂日本文化的兩個呆子,叫了一個三個都可以當主食的定食。

 

勉強吃完趕緊去跟條子碰面,碰到馬上就開始告訴他這個大笑話,三個人站在馬路邊就笑起來了。

 

條子面帶笑容的跟我們講:「你們的很好笑,我的更誇張。」

 

條子明明去吃「麥當勞」,有什麼笑話可講?

 

大膽的條子放心的走進去點餐,雖然一句日文也不會說,總可以看圖點菜吧!條子手指著一號餐說:「I want NO.1」,這可清楚易懂吧!

 

接著服務人員說了一大串的日文,然後手指比出五說:「Five」。

 

我的英文是那麼差他們聽不懂嗎?條子搖著頭,手指指著一號餐說:「NONONOI want NO.1OK?」

 

服務員緊張地說了一大串日文,接著說:「FiveOK?」

 

也跟著開始緊張的條子說:「NONONOI want NO.1NO five!」

 

服務員比手劃腳跟著條子說:「FiveOK?」

 

口氣越來越嚴肅的條子說:「I only want No.1please!」

 

服務員發現問題大條了,趕緊進去找經理出來說清楚,三個人比手劃腳了好幾分鐘,條子終於聽懂經理說的:「為特法咪立次」(中文翻譯:請等五分鐘)

 

條子終於瞭解他們的意思:點一號套餐,請等炸薯條五分鐘。

 

我的媽呀!他們溝通的時間,薯條早就炸好了,真的是連點「麥當勞」套餐都可以出搥呦!條子吃了「點」來不易的套餐,心中百感交集。

 

兩個日文不通加上日文半通的一個人就比手劃腳的度過日本賞楓之旅,雖然中間發生了不少事情,但是其中這兩件事是最經典的笑話,每次提起都忍不住大笑出來。

 

你以為這樣就會讓勇往直前的我卻步,歐巴桑後來還去琉球看海、北海道玩雪、關東關西賞櫻,最後還來東京參加日本好友兒子的婚禮上台致詞呢!我們是泱泱大國,當然是用中文致詞啦!其實是我根本不會說日文,哈哈!所以我跟日本的樑子是越結越深了。

arrow
arrow
    全站熱搜

    歐巴桑 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()